replica rolex

Ема есаса

This game is called Chinese jump rope or Yogi in English. In Macedonia, it is played with a piece of elastic that's medium-thin and long enough to be able to go around the ankles of two children (about 6-8 feet), while leaving enough room in between for a third person to jump over the elastic. The elastic is tied to make a circle, then placed around the ankles of two children who walk away from each other until the elastic is taut. The two children face each other and a third child jumps and leaps over the elastic. As each round is completed, the children raise the elastic further up: first to their knees, then to their hips, then to their waist, then under their arms, then on their neck, and lastly holding it up with their hands stretched up. The child jumping can do several patterns, including jumping over one of the strings with each foot, then over the other with each foot, then coming back over to the middle and then back to the starting position. The rhyme being sung with this pattern is provided below. Another pattern begins with the child placing one foot in between the two strings of elastic, then jumping to land with that foot outside of the elastic and the other one taking its place inside, then jumping back to the starting position. With each pattern, if the child cannot perform the jump, it takes the place of one of the children holding the elastic and that child starts his/her turn. The game can be played in pairs with two children jumping at the same time. It can also be played by only two children by tying one of the ends around a static object (tree, fence, etc.).

The rhyme is:

Ема есаса
есаса, пипија

A little more about this rhyme: the words themselves have no meaning in Macedonian. But, the rhyme apparently stems from native Americans who were trying to learn how to spell the word MISSISSIPPI in English. How it arrived to Macedonia to be recited when playing with elastic is not known.

soap2day